【歌詞翻譯】BLACKSTAR

■Vocal:晶(Singer:小林太郎)
■Album:BLACKSTAR
■作詞:塚口綾子
■作曲:阿部隆大
■動画制作:RUNPU(ラン風)
■中文主譯:Ranka
■翻譯校正:Lyubi



※此次中文部分會用的顏色來表示※


No wish on a star
You, Dance off, Kiss off, Go off
Get down wish your bad self.


サビだらけの鉄条網
黒塗りの空に星はない
天国なんてただの噂
DingDong

生鏽的鐵絲網
塗黑的天空沒有星星
天國只是傳說
DingDong


You, Dance off, Kiss off, Go off
Get down wish your bad self.


夢? なにそれ? うまいの?
愛? 思い込みだろ
希望? 自由? 天国にくれてしまえ

夢? 那是什麼? 好吃嗎?
愛? 那是妄想吧
希望? 自由? 送給天國吧


負け犬と笑えよ
無防備な喉笛
守るすべも持たぬ big jerks
声を上げろ Falling Star
ぶちのめせよ Shooting Star
No wish, BLACKSTAR
いま 撃ち抜け 明けない夜を

笑我是輸家吧
無防備的脖子
保護的方法都沒有 big jerks
大聲喊吧 Falling Star
打倒吧 Shooting Star
No wish, BLACKSTAR
現在 射穿吧 沒有黎明的夜晚


がんじがらめの鉄格子
暗がりは重く音もない
ここが地獄なら上等だ
tic-tok

動不了身的鐵柵欄
沉重的黑暗沒有聲音
如果這就是地獄的話正好
tic-tok


目を閉じて 耳をふさげ
つきあう通理なんてないぜ
イカれたざれ言 踏みにじれ

閉上眼 遮住耳
沒必要相處
瘋狂的戲言 踩爛吧


You, Dance off, Kiss off, Go off
Get down wish your bad self.


足をすくわれるのも
あざわらわれるのも
慣れてる こんな世界 叩き潰せ
嘘くさい偽善の笑顔を映してる鏡
すべて打ち砕け
約束破り捨て
未来は闇の中
No wish, BLACKSTAR
いま 撃ち抜け 己の胸を

被陷害
被嘲笑
習慣這事的世界 打爛它吧
照印著虛為的笑容的鏡子
全部打碎
捨棄約定
未來在黑暗中
No wish, BLACKSTAR
現在 射穿吧 自己的胸膛


You, Dance off, Kiss off, Go off
Get down wish your bad self.


夢? なにそれ? うまいの?
愛? 思い込みだろ
希望? 自由? 天国にくれてしまえ

夢? 那是什麼? 好吃嗎?
愛? 那是妄想吧
希望? 自由? 送給天國吧


ひび割れた路地裏
光なき廃墟に
白い羽が 降り積もる
救いに背を向けて
孤独を踏み砕け
No wish, BLACK STAR
いま 足を止めるな 走れ
No dream, No truth, No hope, No luck
声を上げろ Falling Star
ぶちのめせよ Shooting Star
No wish, BLACKSTAR
いま 撃ち抜け 明けない夜を

破裂的暗巷
沒有光的廢墟
累積著白色的羽毛
背對著救贖
踩碎著孤獨
No wish, BLACK STAR
現在 別停下腳步 奔跑吧
No dream, No truth, No hope, No luck
大聲喊吧 Falling Star
打倒吧 Shooting Star
No wish, BLACKSTAR
現在 射穿吧 沒有黎明的夜晚



~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

【譯者感想&雜談的小框框】

囉哈~我是這次翻譯的Ranka

這首歌應該就是紛絲們最熟悉的歌吧XDDD
畢竟這首歌在遊戲上架的前一天就公開在YT了呢~

從第一次聽到這首歌時、我就深深愛上這首歌了💓
把YT升級成Premium每天一直重複聽呢💖
還因為太喜歡小林太郎的唱法跟歌聲跑去聽其他他唱的歌呢~~
這首變成遊戲裡的譜面的時候每天就一直打一直打
(費話、活動中啊、沒有每天打才怪XD

總之、這首真的就是這遊戲經典中的經典啦!
現在在JOYSOUND也能唱
還不快去日K或是用家用遊戲機唱爆它!!!

留言

熱門文章