【歌詞翻譯】Breakin' it faster

■Vocal:晶(Singer:小林太郎)
■Album:BLACKSTAR
■作詞:塚口綾子
■作曲:阿部隆大
■動画制作:RUNPU(ラン風)
■中文主譯:Ranka
■翻譯校正:Lyubi


※此次中文部分會用黒曜的顏色來表示※


やりきれないなんて言うなよ
諦めるには早いだろ
真実なんて必要か?
欲しいもの違うだろ

別說沒辦法
要放棄也還太早
真實那種東西需要嗎?
想要的不是這個吧



「知らずに逢うには早すぎて
 知った時には遅すぎる」
なんてお前は言うけど

「不知道的時候遇到太早
 知道之後就太晚」
雖然妳這樣說



breakin’ it faster
不確定で 曖昧な 未来ごと全部
名前なんて、いつだって
(Did my heart love till now?)
捨ててやる
(But soft, what light through younder window breaks?)
お前を
(o, that she knew she were!)
この手で奪い去ってやる

breakin’ it faster
不確定的 曖昧的 未來全部
名字什麼的、隨時都可以
(Did my heart love till now?)
捨棄
(But soft, what light through younder window breaks?)
把妳
(o, that she knew she were!)
用這手奪去



夢なんてくだらないし
理想なんてつまらない
傷つくことを恐れたら
すべてを失うだけ

夢什麼的很愚蠢
理想什麼的很無趣
如果害怕受傷害
只會失去全部



籠の中の鳥が
欲しいなんて嘘だろ
本当は奪われたいくせに

想要鳥籠中的鳥
是騙人的吧
其實是想要被奪走



breakin’ it faster
駆け抜けろ 魂が叫ぶ明日へ
答えなんていつだって
(Did my heart love till now?)
ひとつさ
(But soft, what light through younder window breaks?)
お前の
(o, that she knew she were!)
すべてを奪い去ってやる

breakin’ it faster
跑過去吧 往靈魂尖叫的明天
答案什麼的任何時候
(Did my heart love till now?)
只有一個
(But soft, what light through younder window breaks?)
把妳的
(o, that she knew she were!)
全部奪走



give my your sign
give my your pain
give my your rage
give my your heart


「知らずに逢うには早すぎて
 知った時には遅すぎる」
なんてお前は言うけど

「不知道的時候遇到太早
 知道之後就太晚」
雖然妳這樣說


breakin’ it faster
覚悟しろ
俺だけをその目に映せ
名前なんて、いつだって捨ててやる
この手に抱くのは お前だけ もう離さない

breakin’ it faster
覺悟吧
只把我映在妳眼裡
名字什麼的、隨時都可以捨棄
這手只擁抱妳不放開




留言

熱門文章